注)「もうすぐ着くよ」は正確にはまだ「着いていません」。
たまには、日常のあるある行動を書いておきます。
とある塾帰り…
ウチのTWINS兄弟から「終わったから迎えにきて」とメール連絡あり。
わたし「了解です。行きます。」
車で10分くらいの距離なので、「もうすぐ着くよ」と…あえて早めに連絡しておきました。
だいたい「着いたよ」って連絡しても準備/片付けやらに時間のかかる人たちなので、10分前に連絡しても余裕があるくらいです笑。
ここまで書いたら、わかるとは思うのですが…
上記の「もうすぐ着くよ」の文面では、彼らからすれば「まだ着いていない」という解釈です。
The字義通りの解釈です。
まぁ待たされて当たり前の話です笑。
案の定、彼らに聞いたら「だって着いたって書いてないやん」とのこと。
おっしゃる通り…。
正解は…
「10分経ったら外に出てください」
「着いたので外に出てください」
…とかでしょうね。
ついつい普通に?メールしてしまうんですよね。普通に?ってなに?って話ですが…。
まぁわたしが悪いんですけどね…嫁さんには「あんたは、まだまだあまいね。」とあしらわれました…とさ。